本文作者:金生

羿请不死之药于西王母 羿请不死之药于西王母,羿妻嫦娥窃之奔月

金生 07-24 377
羿请不死之药于西王母 羿请不死之药于西王母,羿妻嫦娥窃之奔月摘要: 淮南子嫦娥奔月原文及翻译淮南子嫦娥奔月原文及翻译如下:原文 羿请不死之药于西王母,羿妻嫦娥窃之奔月,托身于月,是为蟾蜍,而为月精。旧言月中有桂,有蟾蜍。故异书言:月桂高五百丈,下...

淮南子嫦娥奔月原文及翻译

淮南子嫦娥奔月原文及翻译如下:原文 羿请不死之药于西王母,羿妻嫦娥窃之奔月,托身于月,是为蟾蜍,而为月精。旧言月中有桂,有蟾蜍。故异书言:月桂高五百丈,下有一人。常斫之,树创随和。人姓吴,名刚,西河人,学仙有过,摘令伐木。

《淮南子·览冥》“羿请不死之药于西王母,嫦娥窃以奔月”。

翻译:比如羿从西王母那里得到了不死药,嫦娥偷吃后奔月,(主语:弈)“倡然有丧,无以续之”。为什么呢?不知道从哪里才能得到不死药。

翻译羿请不死之药于西王母,姮娥窃之,奔月宫

1、意思是:后羿在昆仑山见到王母娘娘羿请不死之药于西王母,从她那里求得不死羿请不死之药于西王母的药。而他的妻子偷吃仙药飞上羿请不死之药于西王母了月宫。后羿悲痛欲绝感到家里死人一样羿请不死之药于西王母,后来害怕有同样的事发生就没有娶妻子了。出处:刘安〔两汉〕《嫦娥奔月/嫦娥飞天》原文:羿请不死之药于西王母,托与姮娥。逢蒙往而窃之,窃之不成,欲加害姮娥。

2、原文 羿请不死之药于西王母,羿妻嫦娥窃之奔月,托身于月,是为蟾蜍,而为月精。旧言月中有桂,有蟾蜍。故异书言:月桂高五百丈,下有一人。常斫之,树创随和。人姓吴,名刚,西河人,学仙有过,摘令伐木。翻译 羿从西王母处请来不死之药,后羿的妻子嫦娥偷吃了这颗灵药,飞往月宫。

3、翻译结果:羿向西王母请求不死之药,姮娥偷走了它,奔向月宫。这个神话故事描绘了一系列的事件。首先,羿向西王母请求不死之药,这个举动可能反映出他对生命永恒的渴望,或者他希望利用这种药物来达到某种目的。然而,这个药物被姮娥偷走了,这可能是出于她自己的私欲或者某种其他原因。

4、译文:后来,后羿从西王母那里得到了不死药,交给嫦娥保管。逢蒙听说后前去偷窃,偷窃不成就要加害。情急之下,嫦娥吞下不死药飞到了天上。由于不忍心离开羿,嫦娥滞留在月亮广寒宫。广寒宫里寂寥难耐,于是就催促吴刚砍伐桂树,让玉兔捣药,想配成飞升之药,好早日回到人间与羿团聚。

5、《淮南子·览冥》“羿请不死之药于西王母,嫦娥窃以奔月”。

6、“譬若羿请不死之药於西王母,姮娥窃以奔月,怅然有丧,无以续之。何则羿请不死之药于西王母?不知不死之药所由生也。是故乞火不若取燧,寄汲不若凿井。”这是《淮南子·览冥训》中的一段,试译如下:就如同后羿向西王母求来了长生不老药,(妻子)姮娥偷了(服下,于是成仙)飞升月宫。

翻译。羿请不死之药于西王母,托与姮娥。

译文:后来羿请不死之药于西王母,后羿从西王母那里得到羿请不死之药于西王母了不死药,交给嫦娥保管。逢蒙听说后前去偷窃,偷窃不成就要加害。情急之下,嫦娥吞下不死药飞到了天上。由于不忍心离开羿,嫦娥滞留在月亮广寒宫。广寒宫里寂寥难耐,于是就催促吴刚砍伐桂树,让玉兔捣药,想配成飞升之药,好早日回到人间与羿团聚。

意思是:后羿在昆仑山见到王母娘娘,从她那里求得不死的药。而羿请不死之药于西王母他的妻子偷吃仙药飞上了月宫。后羿悲痛欲绝感到家里死人一样,后来害怕有同样的事发生就没有娶妻子了。出处:刘安〔两汉〕《嫦娥奔月/嫦娥飞天》原文:羿请不死之药于西王母,托与姮娥。逢蒙往而窃之,窃之不成,欲加害姮娥。

译文:羿从西王母处请来不死之药,后羿的妻子嫦娥偷吃了这颗灵药,飞往月宫 嫦娥于是就住在月宫之中,变成了蟾蜍 就是传说中的月精 故老的传说中月亮上有颗桂树,还有蟾蜍。

羿请不死之药于西王母,托与姮娥。逢蒙往而窃之,窃之不成,欲加害姮娥。娥无以为计,吞不死药以升天。然不忍离羿而去,滞留月宫。广寒寂寥,怅然有丧,无以继之,遂催吴刚伐桂,玉兔捣药,欲配飞升之药,重回人间焉。羿闻娥奔月而去,痛不欲生。

《淮南子·览冥》“羿请不死之药于西王母,嫦娥窃以奔月”。

羿请不死之药于西王母 羿请不死之药于西王母,羿妻嫦娥窃之奔月

嫦娥奔月文言文翻译

1、嫦娥吞下药,身子立时飘离地面、冲出窗口,向天上飞去。由于嫦娥牵挂着丈夫,便飞落到离人间最近的月亮上成了仙。傍晚,后羿回到家,侍女们哭诉了白天发生的事。

2、嫦娥奔月文言文注释 斫:zhuo,大锄;引申为用刀、斧等砍 嫦娥奔月文言文翻译 羿从西王母处请来不死之药,后羿的妻子嫦娥偷吃了这颗灵药,飞往月宫 嫦娥于是就住在月宫之中,变成了蟾蜍 就是传说中的月精 故老的传说中月亮上有颗桂树,还有蟾蜍。

3、译文:以前,后羿在山里面狩猎。在月桂树下遇到了嫦娥。两个人就用月桂做证明,结成了夫妻。原文:逮至尧之时,十日并出。焦禾稼,杀草木,而民无所食。猰貐、凿齿、九婴、大风、封豨、修蛇皆为民害。

4、译成白话文为: 比如羿从西王母那里得到了不死药,姮娥偷吃后奔月,(主语:弈)“倡然有丧,无以续之”。为什么呢?不知道从哪里才能得到不死药。

5、常砍之,谪令伐树。嫦娥奔月翻译:后羿在西王母那里求取了可以长生不死的丹药,后羿的妻子嫦娥把药偷走,飞向了月亮,生活在了月亮上,这被认作蟾蜍,而却是月宫仙子。以前有说月亮上有棵桂树,有蟾蜍。所以有书上说:月桂树高五百丈,下面有一个人,经常砍它,这人是遭贬谪后被命令砍倒树。

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏

阅读
分享