本文作者:金生

军合力不齐 军合力不齐踌躇而雁行的行读音

金生 07-29 366
军合力不齐 军合力不齐踌躇而雁行的行读音摘要: 军合力不齐下一句是什么关东有义士,兴兵讨群凶。初期会盟津,乃心在咸阳。军合力不齐,踌躇而雁行。势利使人争,嗣还自相戕。淮南弟称号,刻玺於北方。铠甲生虮虱,万姓以死亡。白骨露於野,...

军合力不齐下一句是什么

关东有义士,兴兵讨群凶。初期会盟津,乃心在咸阳。军合力不齐,踌躇而雁行。势利使人争,嗣还自相戕。淮南弟称号,刻玺於北方。铠甲生虮虱,万姓以死亡。白骨露於野,千里无鸡鸣。生民百遗一,念之断人肠。译文关东的仗义之士都起兵讨伐那些凶残的人。最初约会各路将领订盟,同心讨伐长安董卓。

军合力不齐,踌躇而雁行。势利使人争,嗣还自相戕翻译:讨伐董卓的各路军队汇合以后,因为各有自己的打算,力不齐一,互相观望,谁也不肯率先前进。

军合力不齐,踌躇而雁行。势利是人争,嗣还自相找。

军合力不齐,踌躇而雁行.势利使人争,嗣还自相戕.什么意思

1、军合力不齐军合力不齐,踌躇而雁行。势利使人争,嗣还自相戕翻译:讨伐董卓的各路军队汇合以后,因为各有自己的打算,力不齐一,互相观望,谁也不肯率先前进。

2、意思是:为死去的人送行。《蒿里行》是汉末文学家曹操的诗作。原文:关东有义士,兴兵讨群凶。初期会盟津,乃心在咸阳。军合力不齐,踌躇而雁行。势利使人争,嗣还自相戕。淮南弟称号,刻玺于北方。铠甲生虮虱,万姓以死亡。白骨露于野,千里无鸡鸣。生民百遗一,念之断人肠。

3、原文:关东有义士,兴兵讨群凶。初期会盟津,乃心在咸阳。军合力不齐,踌躇而雁行。势利使人争,嗣还自相戕。淮南弟称号,刻玺于北方。铠甲生虮虱,万姓以死亡。白骨露于野,千里无鸡鸣。生民百遗一,念之断人肠。翻译:关东的诸州郡将领,都起兵讨伐董卓及其党羽这些残暴的人。

4、中间六句是交代这有关讨伐的情况:联军内部矛盾重重,自相残杀,力量涣散。导致的原因是“淮南弟称号,刻玺于北方”,袁术分裂,自立为帝军合力不齐;而袁绍也阴谋废掉汉献帝,立刘虞为帝;他们搞分裂、谋私利,造成的结果是什么呢?“军合力不齐,踌躇而雁行。势利使人争,嗣还自相戕。

军合力不齐下一句

1、关东有义士,兴兵讨群凶。初期会盟津,乃心在咸阳。军合力不齐,踌躇而雁行。势利使人争,嗣还自相戕。淮南弟称号,刻玺於北方。铠甲生虮虱,万姓以死亡。白骨露於野,千里无鸡鸣。生民百遗一,念之断人肠。译文关东的仗义之士都起兵讨伐那些凶残的人。最初约会各路将领订盟,同心讨伐长安董卓。

2、军合力不齐,踌躇而雁行。势利使人争,嗣还自相戕翻译:讨伐董卓的各路军队汇合以后,因为各有自己的打算,力不齐一,互相观望,谁也不肯率先前进。

3、军合力不齐,踌躇而雁行。势利是人争,嗣还自相找。

军合力不齐 军合力不齐踌躇而雁行的行读音

4、军合力不齐,踌躇而雁行。势利使人争,嗣还自相戕。淮南弟称号,刻玺于北方。铠甲生虮虱,万姓以死亡。白骨露于野,千里无鸡鸣。生民百遗一,念之断人肠。《蒿里行》是汉乐府旧题,为古代的挽歌,汉乐府古辞尚存,见于宋人郭茂倩《乐府诗集》中的《相和歌辞·相和曲》。

5、军合力不齐,踌躇而雁行”的原因是什么?“踟躇”句以“雁行”喻诸军貌合神离,尤其生动,写尽诸将的自私心理。当时各郡虽然大军云集,但却互相观望,裹足不前,甚至各怀鬼胎。

6、军合力不齐下一句是踌躇而雁行。势利是人争,嗣还自相找。

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏

阅读
分享